배우 서하준 / 사진 = 연합뉴스
배우 서하준이 SNS를 통해 근황을 전했다.
서하준은 29일 자신의 인스타그램에 장문의 글을 게재했다. 그는"국적 불문하고 안부를 물어주는 팬들이 많이 계신데, 그에 답하고 싶은 마음이 굴뚝 같지만 한 분 한 분께 답하고 감사의 마음을 전할 수 없어 다 함께 할 수 있는 곳에 글을 적어본다"고 말문을 열었다.
서하준은 "감사하다는 말을 제일 먼저 드리고 싶다"며 "폭풍우가 몰아치는 바다를 항해한 선함위의 선원들은 그 어느 배의 선원들보다 단단하고 굳건하다고 한다"고 팬들의 변함없는 사랑에 대해 고마움을 표현했다.
이어 "요즘 전 잘 지내고 있다"며 "여러분의 자리의 큰 의미를 또 다시 한 번 되새기는 시간이며, 사랑하는 제 가족들도 돌보고 그동안 제 자신에게 없었던 여유도 하루하루의 일상에 첨가해보고, 돌아보는 시간을 가지고 있다"고 근황을 전했다. 그는 휴식기를 `배움의 시간`이라고 표현했다.
서하준은 "곧 좋은 작품과 좋은 생으로 여러분들을 만나 조만간 인사드리겠다"며 "더욱 성장돼 있고 여러분에게 더욱 자랑스러운, 제 옆에서 끝까지 버팀목이 되어주시고 상상도 못할 큰힘이 되어주신 것에 후회되시지 않는 연기자가 되어 있길 약속드린다"고 전했다.
특히 "그땐 제가 지금 저보다 더 힘들고 더 지치실 여러분들의 팬이돼 변함없이 제 곁을 지켜주신 여러분을 응원하고, 지금의 버팀목에 대한 감사를 꼭 전하겠다. 다들 보고싶다"고 다짐했다.
그는 "나는 내가 얼마가 강한 사람인지 몰랐다.(I did not know my own strength)"라는 영어 글귀를 마지막으로 남겼다.
이하 서하준 심경글 전문
안녕하세요. 연기자 서하준 입니다.
저에게 팬분들 뿐만 아니라 국적를 불문하고 안부와 응원의 한마디를 해주시는 분들이 많이 계십니다.
이렇게 갑작스레 글을 쓰게된 이유는 그에 답하고 싶은 마음이 굴뚝 같지만 한 분, 한 분께 답하고 감사의 마음을 표현할수 없어 이렇게 다함께 할수있는 공간에 글을 적어봅니다.
앞으로의 이 글들을 하나하나 번역(translate)하여 올리지 못해 먼저 죄송하단 말씀 드립니다.
제일 먼저 드리고 싶은 말은 단 하나. 감사하다는 말을 제일 먼저 드리고 싶습니다.
폭풍우가 몰아치는 바다를 항해한 선함위의 선원들은 그 어느 배의 선원들보다 단단하고 굳건하다고 합니다.
생각해보면 참 팬여러분들과 전 추억이 많은것 같습니다.
이 또한 저의 복인것 아닌가 하는 생각이 요즘 문득 듭니다.
요즘 전 잘 지내고 있습니다.
이 순간을 가슴에 새기며 배움의 시간을 가지고 있고. 여러분의 자리의 큰 의미를 또 다시한번 되세기는 시간이며, 사랑하는 제 가족들도 돌보고, 그동안 제 자신에게 없었던 여유도 하루하루의 일상에 첨가해보고, 돌아보는 시간을 가지고 있습니다.
배우가 되어감에 시련과 경험은 더없는 스승이라고 했던가요.
돌이켜보면 지금 이시간이 절 더욱 단단하게 성장시키고 또한 저에게 필요한 시간이기에 이런 시간이 주어진것일까?하는 생각으로 하루하루 보내고 있습니다.
곧 좋은 작품과 좋은 생으로 여러분들을 만나 조만간 인사드릴테고 더욱 성장되어있고 여러분에게 더욱 자랑스러운, 제 옆에서 끝까지 버팀목이 되어주시고 상상도 못할 큰힘이 되어주신 것에 후회되시지 않는 연기자가 되어 있길 약속드립니다.
그땐 제가 지금 저보다 더 힘들고 더 지치실 여러분들의 팬이되어 변함없이 제 곁을 지켜주신 여러분을 응원하고, 지금의 버팀목에 대한 감사를 꼭 전하겠습니다. 다들 보고싶습니다.
우리가 다시 만나는 날.
지금 이순간 이날들을 추억하며 포옹할수 있는 그런날이 오길 바라겠습니다.
그럼 그날까지 다들 행복만 가득하시길 기원하겠습니다.
I did not know my own strength.
관련뉴스