
세계 최대 항공기 추적 앱으로 꼽히는 플라이트레이더24가 독도를 다케시마로 표기해온 사실이 뒤늦게 알려졌다.
한국홍보 전문가 서경덕 교수는 18일 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 플라이트레이더24를 "한국에서 이용하면 '독도'로 명확히 표기하고 있으나, 일본에서 앱을 이용하면 '竹島'로 나오고 한국어로 설정해 검색하면 '다케시마'로 소개된다"고 문제를 제기했다.
스웨덴 기업이 출시한 이 앱은 전 세계의 항공기 트래픽을 실시간으로 모니터링할 수 있다.
서 교수는 "즉각 항의 메일을 보내 '독도는 역사적, 지리적, 국제법적으로 명백한 대한민국 영토'라고 알려줬다"며 "독도에 관한 영어 영상도 함께 첨부하면서 '빠른 시일 내에 시정하라'고 강조했다"고 덧붙였다.
서 교수는 국내에서는 정상적으로 '독도'를 표기하던 글로벌 앱들이 해외 이용 시 '다케시마'로 표기하는 사례가 이 외에도 다수 있다고 꼬집었다. 서 교수는 "올해 인스타그램에서 이용자끼리 위치를 공유하는 지도 서비스를 시작하면서 한국에서는 'DOKDO'로 올바르게 표기했지만, 일본에서는 'TAKESHIMA'로 표기했다"며 "아직까지 구글 지도에서도 한국에서만 '독도'로 표기하고 있고, 일본에서는 일본이 주장하는 '竹島'(다케시마)로 표기하고 있다"고 문제를 제기했다.
그러면서 "세계적인 포털, SNS, 앱 지도에서 일본에서 접속 시 '다케시마'로 표기하는 곳이 많아지고 있는 상황"이라며 "독도에 관한 지속적인 대응과 글로벌 홍보 강화로 잘못된 표기를 반드시 바로잡아야 할 것"이라고 제안했다.
김소연 한경닷컴 기자 sue123@hankyung.com
관련뉴스








