지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
'노인과 바다' 올바른 번역은…번역자 공모에 400명 몰려 2017-10-15 11:00:11
출판사의 외국문학 번역자 공모에 400명 넘는 지원자가 몰렸다. 새움출판사는 지난달 25일 페이스북에 어니스트 헤밍웨이의 '노인과 바다' 원문 일부를 제시하고 "바른 번역을 보내주시는 분 가운데 뜻을 같이할 수 있는 분들을 선정해 세계 고전문학의 번역을 의뢰하겠다"고 공지했다. 번역자가 원하면 정직원으로...
[신간]그들은 휴머니스트였다·루터, 프란치스코… 2017-09-10 09:30:00
깔린 기독교 공동의 유산이 더욱 도드라진다. 번역자 고준석 신부는 "루터와 프란치스코 교황은 같은 그리스도인으로서 한 분의 하느님을 믿고 있다"며 "그것을 우리 마음에 간직한다면 종교 간 화합이 쉬워질 것"이라고 말했다. 바오로딸. 320쪽. 1만6천원. ▲달라이 라마, 명상을 말하다 = 제프리 홉킨스 편역. 이종복...
"한국사람들도 모르는 북한 사투리 번역 어려워요" 2017-09-05 14:08:25
한국문학을 각국 언어로 옮겨 소개하는 번역자들이 한자리에 모였다. 5일 대한민국역사박물관에서 기자들과 만난 올해 한국문학상·한국문학번역신인상 수상자들은 한국문학의 매력과 번역의 어려움에 대해 이야기를 나눴다. 안도현의 동화 '연어'를 터키어로 번역해 수상하게 된 괵셀 튀르쾨쥬는 "터키어로 번역된...
대산문화재단, 이장욱·김려령 등 작품 번역출판 지원 2017-08-09 13:34:24
일어 번역자로 선정됐다. 알렉산더 페도토프 불가리아 소피아대 교수의 '한국 고전시에 나타난 로맨스'는 연구지원 대상으로 선정됐다. 대산문화재단은 21일 오후 4시 서울 광화문 교보생명빌딩 23층 교보컨벤션홀에서 선정자들에게 지원증서를 수여한다. zitrone@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스, 무단...
일본인들이 기록한 군함도 고통의 역사 2017-08-02 17:17:19
것이 종착점인 것"이라고 비판했다. 번역자 중 한 명인 박수경 합천평화의집 운영위원은 "이 책은 과거사에 대한 일본의 무책임만을 비판하기 위해 출판하는 것이 아니다"라며 "일본에도 양심적 지성인, 시민단체들이 존재하며 이들과 연대하지 않고서는 과거사를 해결할 수 없다는 점에 방점을 두고 있다"고 설명했다....
'파파고' 총괄 "AI 번역, 7년 뒤 일반인 수준 넘는다" 2017-07-19 07:00:03
인간 번역자의 생산성을 높여주는 역할을 하게 될 것으로 본다. 예전보다 '포스트 에디팅'(사후 감수)의 중요도가 높아지는 변화는 있을 수 있다. 번역가의 핵심 업무로 포스트 에디팅이 부각돼야 한다는 등의 논의가 현재 이뤄지는 것으로 안다. -- AI가 인간 번역자처럼 말의 깊은 맥락이나 배경 지식을 학습할...
"쌍둥이 기저귀 7천500장 갈고 부처님 만났죠" 2017-06-13 16:09:04
녹여냈는지 신기하다"고 덧붙였다. 저자인 현응 스님과 번역자인 홍 교수의 인연이 깊었던 건 아니라고 한다. 2010년 '불교평론'에 현응 스님이 기고한 글을 보고 홍 교수가 이메일을 보내 연락을 텄고, 실제 얼굴을 마주한 건 세 번이 전부였다고 한다. 홍 교수는 박사과정 시절 숭산(崇山·1927-2004)스님이...
뉴욕 유엔본부서 첫 5·18세미나…"전세계 민주 모델로 재조명" 2017-05-27 01:58:26
번역자 설갑수·닉 마마타스가 패널토론에 참여했다. AP통신 특파원으로 5·18 현장을 직접 취재했던 테리 앤더슨 기자도 저널리스트로서 목격한 항쟁의 기억을 되새겼다. 앤더슨 기자는 "택시를 타고 광주에 들어간 첫날 수많은 시체를 목격했다"고 당시의 참상을 증언했다. 참석자들은 5·18민주화운동 진상규명은 여전히...
윤장현 시장 "광주, 유엔과 민주·인권·평화의 연대 시작" 2017-05-25 15:53:04
'죽음을 넘어 시대의 어둠을 넘어' 영문판 번역자인 닉 마마타스와 설갑수씨, 광주대 교수이자 난민운동가인 욤비토나씨도 자리를 함께한다. 행사에서는 '죽음을 넘어 시대의 어둠을 넘어' 영문 개정판도 선보인다. 이 책은 1985년 출간된 5·18 최초 백서로, 5·18 진실에 관한 기록과 증언을 담고 있다....
뉴욕 유엔본부서 5·18광주민주화운동 첫 세미나 2017-05-25 11:22:43
영문판 번역자 설갑수·닉 마마타스가 참여한다. 5·18기념재단 김양래 상임이사는 24일 한국대표부에서의 특파원 간담회에서 "유엔은 민주주의와 인권의 상징적 장소"라며 "이번 행사를 통해 5ㆍ18민주화운동을 왜곡하고 폄훼하려는 시도에 맞서 여러 긍정적 내용을 얻을 것으로 기대한다"고 말했다. 김 상임이사는...