지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
올해 베니스비엔날레 한국관, '현대 건축과 국가'를 묻는다 2018-03-21 15:10:47
언급하면서 "건축가들이 우리의 '자유공간'이 어디인지 설정하려고 해도, 1960년대 유산과 대면하지 않으면 안 되는 게 현실"이라고 설명했다. 2018 베니스비엔날레 제16회 국제건축전은 이본 파렐, 셸리 맥나마리 총감독의 기획 아래 '자유공간'을 주제로 열린다. airan@yna.co.kr (끝) <저작권자(c)...
'비행소녀' 이본, 23년째 지켜온 특별한 식습관…"저녁 6시 이후 금식" 2018-03-20 09:27:45
안 먹은지 얼마나 됐어?"라고 물었다.이본은 "23년 됐다. 이게 한 번 무너지면 계속 무너질 것 같고 그런 것을 용납 못 하겠다"면서 "보통 5시 40분쯤 저녁식사를 마무리 한다"고 설명했다. 또 이본은 계단 오르기를 통해 몸매 관리를 한다고 전했다. 그는 "7년째 엘리베이터 대신 계단으로...
베트남 국민걸그룹의 당찬 포부… 라임 "한국서도 사랑받고 싶어요" 2018-03-16 18:28:32
실력을 인정받은 리즈(liz), 이본(ivone), 엠마(emma)는 한국·베트남 합작 엔터테인먼트사 v&k와 계약하고 2015년 ‘라임’을 결성해 데뷔했다. 반응은 뜨거웠다. k팝에 관심이 많던 베트남에서 그들의 등장은 꽤 신선했다. 음악방송, 예능 프로그램 등에서 활약하며 팬덤을 형성한 라임은 지난해 현지...
"낯선 용어에 조악한 글씨…옛 한글자료는 번역 필요" 2018-02-26 13:52:37
방향도 제시했다. 그는 무엇보다 다양한 이본(異本) 가운데 내용이 가장 완결돼 있다고 판단되는 선본(善本)을 정해야 한다고 조언했다. 그는 "한글 고전소설만큼은 연구자가 아닌 일반 교양인을 고려해 번역이 이뤄져야 하고, 당연히 의역이 필요하다"며 "한글 고전소설을 제대로 옮기려면 국어학적 지식은 물론 한문학,...
[정인설의 뉴스 브리핑] '재주는 한국이 부리고 재미는 미국이 본다'…한국GM 군산공장 폐쇄의 내막 2018-02-14 09:44:01
gm 먹튀전략…군산공장 직원 2100여명 실직 위기 트럼프 "한국gm 군산공장 폐쇄는 내 업적" 자랑도q. 한국gm이 군산공장을 폐쇄하기로 했는데요. 어떻게 봐야 하나요. a. 잘 짜여진 각본대로 움직이고 있죠. 공장을 폐쇄하면 군산공장 직원 2100여명이 일자리를 잃고요. 협력업체 수만명이 실업자가 될...
반도체 호황덕분에…세메스, 지난해 매출 2조 돌파·전년대비 100% 급증 2018-02-12 08:54:13
다이본더, 반도체 검사장비 프로브 스테이션, 테스트 핸들러 등 후(後)공정 장비를 생산하고 있다. 이외에도 웨이퍼 결함 및 반도체 라인 공정간 물류자동화 시스템에 이르기까지 반도체 제조공정의 토털 솔루션을 제공하고 있다. 디스플레이는 대형기판사이즈에 적용 가능한 코터 디벨롭퍼, 인젝트 장비 등을 생산하고...
안대회 교수 "한국 대표 고전 목록 제작 서둘러야" 2018-01-16 16:16:41
많다. 예컨대 이중환의 '택리지'는 이본(異本)이 200여 종에 달하는 것으로 알려졌다. 안 교수는 "정본화는 고전을 정확하게 이해하는 지름길일 뿐만 아니라 번역과 연구의 기초를 다지는 작업"이라며 "기관과 개인 연구자가 관심을 기울여야 할 사항"이라고 역설했다. 한편 학술회의에서는 '고전의 재정의와...
베니스 건축전 한국관 작가에 김성우·정지돈 등 선정 2018-01-04 23:32:17
아방가르드'(State Avant-garde)라는 주제 아래 근대화와 산업화 등을 거치면서 우리 사회가 놓친 것들, 되살려야 할 것들을 각자 구현할 계획이다. 건축가 이본 파렐과 셸리 맥나마라가 총감독을 맡은 제16회 베니스비엔날레 건축전은 5월 26일부터 11월 25일까지 이탈리아 베네치아 자르디니 공원과 아르세날레 일대에서...
'태극기가 일장기로'…일제강점기 고소설 검열 핵심은 표지 2017-11-26 10:55:01
광고 기법이었던 고소설 표지의 중요성은 검열을 담당했던 사람도 인지했던 것으로 보인다"고 주장했다. 그는 이어 "국립중앙도서관 구활자본 고소설에 대한 연구는 서지(書誌)부터 작품 내용까지 다양한 분야에서 이뤄졌다"며 "고소설의 이본(異本)을 검열의 차원에서 접근할 필요가 있다"고 강조했다. psh59@yna.co.kr...
북 큐레이터, 리더스가이드TV | 11월 신간 몽땅 2017-11-14 15:27:57
펴냈다. 열하일기는 다양한 이본이 존재하며, 책들의 내용 차이도 심하다. 이 책이 갖는 차별적인 의미는 완역본이라는 점과 2012년에 공개된 <열하일기> 초고본을 참조해서 이전 판과의 차이점들을 확인해 수록했다는 점이다. 출판사 돌베개가 이전에 내놓았던 열하일기 번역본은 1932년 세상에 나온 박영철 본을 저본으로...