지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
[ 분야별 송고기사 LIST ]-문화 2018-09-28 15:00:04
11월 첫 솔로 북미투어 '댄스 브레이크' 180928-0406 문화-002711:58 1950년대 작가 장용학·오상원·최인훈 작품전 180928-0416 문화-002812:02 '맛깔나는 젓갈의 풍미' 강경 젓갈축제 내달 10∼14일 열려 180928-0425 문화-002912:49 "어머, 이건 꼭 해야 해"…tvN '주말 사용 설명서' 180928-04...
1950년대 작가 장용학·오상원·최인훈 작품전 2018-09-28 11:58:43
- 장용학·오상원·최인훈展'을 연다. 영인문학관은 지난 4월 '1950년대 작가들의 내면풍경Ⅰ'로 여성 작가 한말숙·정연희 전시를 연 바 있다. 이번 전시는 1950년대를 대표한 소설가 장용학(1921∼1999), 오상원(1930∼1985), 최인훈(1934∼2018.7) 3인을 소개한다. 세 작가는 모두 북한에서 내려온 피란민...
박경리문학상에 미국 작가 리처드 포드 2018-09-20 00:00:01
타계한 최인훈을 시작으로 루드밀라 울리츠카야(러시아), 메릴린 로빈슨(미국), 베른하르트 슐링크(독일), 아모스 오즈(이스라엘), 응구기 와 시옹오(케냐), 앤토니아 수전 바이엇(영국) 등이 수상했다. 시상식은 원주박경리문학제 기간인 다음 달 27일 오후 4시 토지문화관에서 열린다. 상금은 1억원이다. mina@yna.co.kr...
시민·문인 함께 즐기는 '문학주간 2018' 전국서 진행 2018-08-31 10:32:12
공개방송에서는 올해 타계한 소설가 최인훈의 작품을 들려준다. 작가가 직접 기획하고 출연하는 '작가 스테이지'는 27년만에 완간된 역사소설 '국수' 저자인 김성동 등 다양한 출연진을 준비했다. 올해 행사는 전국 규모의 국민 참여형 문학축제로, 모바일 애플리케이션과 유튜브를 통해 누구나 감상할...
프랑스 문화장관 '사면초가'…탈세혐의에 출판 감독권한도 뺏겨 2018-08-30 20:42:27
대표를 지냈다. 이 출판사는 이청준·박완서·최인훈 등 한국 작가의 작품 다수를 불어로 번역 출간해 한국에도 많이 알려져 있다. 니센은 자신의 아버지가 설립한 이 출판사에서 40년간 재직했으며 현재 주식의 95%를 갖고 있다. 악트 쉬드와 니센 장관은 불법증축·탈세 논란에만 휩싸인 게 아니다. 니센 장관은 현재...
[ 분야별 송고기사 LIST ]-문화 2018-08-22 08:00:04
문화-003115:06 문학 거인 최인훈 연구서 '오디세우스의 항해' 180821-0700 문화-003315:12 [인사] 미디어펜 180821-0703 문화-003415:14 애니메이션 '라바', 넷플릭스 오리지널 콘텐츠로 제작 180821-0724 문화-003515:25 조선 어보에 유독 거북 손잡이가 많은 까닭은 180821-0737 문화-003615:35 박노자...
최인훈 연구서 '오디세우스의 항해' 출간 2018-08-21 17:23:15
기자 ] 지난달 별세한 최인훈 작가의 삶과 문학을 집대성한 연구서가 나왔다. 《최인훈-오디세우스의 항해》(출판사 에피파니). 방민호 서울대 국어국문학과 교수가 책임편집을 맡고 연구자 23인이 참여해 작가에 관한 기록을 정리하고 작품세계를 상세히 분석했다. 4년 전부터 시작한 작업으로, 연보는 작가가 생전에 직접...
문학 거인 최인훈 연구서 '오디세우스의 항해' 2018-08-21 15:06:14
= 지난달 타계한 최인훈(1934∼) 작가의 삶과 문학을 집대성한 연구서가 나왔다. '최인훈- 오디세우스의 항해'(출판사 에피파니). 방민호 서울대 국어국문학과 교수가 책임편집을 맡고 연구자 23인이 참여해 작가에 관한 기록을 정리하고 작품세계를 상세히 분석했다. 4년 전부터 시작한 작업으로, 연보는 작가가...
[복거일 칼럼] 최인훈, 행복한 작가 2018-08-19 18:43:49
얘기처럼, 최인훈은 “없었으면 만들어냈어야 할” 작가다.그래도 마음이 쓸쓸하진 않았다. 문득 우리 사회의 근본적 조건들을 진지하게 성찰해 보고 싶은 마음이 들 사람들은 드물지만 끊이지 않을 것이다. 그런 지적 배고픔을 달래려고 그들은 무엇에 이끌리듯 최인훈의 작품들로 향할 것이다. 그의 작품들은...
400쪽짜리 책 한 권 번역료 고작 300만원… 양질의 번역 기대 어려워 2018-07-27 17:56:38
23일 별세한 현대문학의 거목(巨木) 최인훈 작가가 2007년 한 간담회에서 했던 말이다. 11년 전의 주장이지만 아직 유효하다. 번역자의 수와 질 문제는 한국문학의 세계화를 가로막는 고질적 장애물로 꼽혀왔다. 문학 번역은 통역처럼 단순히 언어 대 언어의 대치 번역만으로는 충분하지 않다. 원작의 문학적 리듬과...