지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
"영어 독서, 이제 '렉사일 지수' 맞춰 하세요" 2013-03-20 14:18:09
상기해 보라. 문맥만 정확히 이해한다면 언어학적으로 모국어와 비(非)모국어 사용자의 오차는 1~2% 수준에 불과하다."- 글로벌 스탠더드란 말로 이해된다."모국어가 뒷받침된 사람은 영어가 그리 유창하지 않더라도 지문 분석과 이해엔 별 탈이 없다. 영어를 유창하게 구사하는 것과는 조금 다른 문제다. 문장을 이해하고...
[적성검사로 대학가기] <11> 유형별 공략법(ⅵ) 어문 규정(맞춤법) (3) 2013-03-15 11:39:16
‘부딪치다’가 쓰이는 문맥에서는 주체의 행위를 ‘능동, 의도적(=그렇게 하다), 주체 스스로(다른 힘에 의한 것이 아닌), 움직이거나 작용한 현상 그대로’ 등으로 해석할 수 있다. 반면 ‘부딪히다’가 쓰이는 문맥에서는 주체의 행위가 ‘피동, 비의도적(=당하다/결과적으로 그렇게 되다), 다른 힘에 의해, 다른 힘에...
[적성검사 대학가기] (9) 어문 규정 (맞춤법) 2013-02-28 18:41:04
이 문맥 안에서 잘못 쓰인 표현들이다. 먼저 ‘절이다’는 ‘절다(푸성귀나 생선 따위에 소금기나 식초, 설탕 따위가 배어들다)’의 사동사로 여기서는 ‘뼈마디나 몸의 일부가 오래 눌려서 피가 잘 통하지 못하여 감각이 둔하고 아리다’의 뜻을 가진 ‘저리다’를 써야 한다. ‘갈음’은 ‘다른 것으로 바꾸어...
대통령직 인수위원회, 인선 4∼5일께 발표 예정 2013-01-02 16:41:45
며 "문맥 그대로 이해해달라"고 요청했다. 한경닷컴 뉴스팀기사제보 및 보도자료 open@hankyung.com ▶ 이봉원, 박미선 몰래 사채썼다 빚이 7억 '충격'▶ 완벽 미모女 "남편이 시도 때도 없이…"▶ '한성주 동영상' 적나라한 진실 드러나 '충격'▶ 女교사, 트위터에 올린 음란한 사진 '헉'▶ 유명...
네이버, 한-일 경계 허문다 2013-01-02 11:13:20
존댓말 등을 구분해내지못하거나, 문맥 상에서 다양한 의미를 해석해내는 것에 한계가 있었던 것이 비해, NHN이 개발한 통번역 기술은 문맥에 맞는 정확하면서도 자연스러운 문장으로 통번역이 가능하다”는 소감을 밝혔습니다. NHN은 별도의 자체 앱 형태로 해당 기술을 상용화하거나 글로벌 모바일메신저 ‘라인’과...