지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
해외 주요국 개인정보보호 관련 정보, 온라인으로 확인하세요 2018-12-26 12:01:20
많이 질문하는 내용과 답변, 주요 국가의 개인정보보호 관련 법률 원문과 한국어 번역본도 볼 수 있다. 행안부는 또 정보 공유를 위해 내년 1월 3∼9일 이메일(iprivacy@kisa.or.kr)로 주요 사례와 판결 관련 연구과제 제안, 새로운 외국 개인정보보호 관련 정보 등을 제보받는다. zitrone@yna.co.kr (끝) <저작권자(c)...
전라도에 대한 박한 평가 뒤집은 택리지 필사본 발굴 2018-12-23 06:30:03
함께 이본(異本) 20여 종을 비교해 정본(定本) 택리지 번역본을 출간한 안대회 성균관대 교수는 "다산 정약용이 강진 유배 시절 가르친 제자인 황상이 주관에 따라 재편집하고 증보한 택리지를 발굴했다"고 23일 밝혔다. 조선 후기 문인 청담(淸潭) 이중환(1690∼1756)이 1751년 세상에 내놓은 택리지는 저자가 남긴 마지막...
1894∼1907년 재판기록 집성한 '사법품보' 번역 출간 2018-12-16 12:15:09
대한 석방과 관련된 분쟁도 적지 않다"고 썼다. 한 교수는 "사법품보 번역본은 법제사와 민중 생활사에 대한 기본적 자료가 될 것"이라며 "번역본 출간을 계기로 19세기 말과 20세기 초 시대에 대한 연구가 활성화하길 바란다"고 밝혔다. 각권 350∼500쪽 내외. 각권 3만원. psh59@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스,...
경찰 조사받을 때 '메모장' 준다…진술·조사내용 기록용 2018-12-03 06:00:05
홈페이지에서도 내려받을 수 있다. 11개 외국어 번역본도 제공된다. 경찰 관계자는 "설문조사와 현장 간담회 등을 통해 시범운영 경과를 계속 점검할 것"이라며 "진술녹음제도 확대시행 등 다각적 개혁과제를 추진해 투명하고 공정하며 인권이 우선되는 수사를 구현하도록 노력하겠다"고 말했다. pulse@yna.co.kr (끝)...
현상학 창시자 후설이 쓴 '논리 연구' 완간 2018-11-30 10:39:10
저작 '논리 연구' 번역본 출간이 완료됐다. 출판사 민음사는 지난 2월 '논리 연구 1'을 펴낸 데 이어 최근 '논리 연구 2-1: 현상학과 인식론 연구', '논리 연구 2-2: 인식에 대한 현상학적 해명의 기초'를 발간했다. 후설은 1900∼1901년 발표한 논리 연구에서 서구 논리학에서 대립한...
200살 생일 맞은 '고요한 밤 거룩한 밤'…뉴욕서 기념콘서트 2018-11-28 11:06:52
영어 번역본이 나왔다. 오스트리아 관광 당국은 세계에서 가장 많이 녹음된 곡 중 하나인 '고요한 밤 거룩한 밤'의 200번째 생일을 맞아 콘서트와 전시회 등 다양한 행사를 준비 중이다. 지그리드 피클러 오스트리아 관광청 뉴욕사무소 대변인은 "이 노래는 영원한 평화의 메시지를 갖고 있다"며 "그것은 바로 전...
"강제동원 정책 이해하려면 일제가 펴낸 사서 읽어야" 2018-11-25 06:20:01
30년사 번역본이 없어 아쉬워하는 연구자가 많았다"며 "조선총독부 30년사를 보면 무수한 논문거리를 찾을 수 있을 것"이라고 역설했다. 시정 30년사는 앞쪽에 시정 25년사를 축약해 싣고, 1935년 이후 5년간 벌어진 일을 상세하게 정리해 뒤쪽에 수록했다. 제7대 조선총독인 미나미 지로(南次郞)가 시정 30년사 간행을...
'관광산업 미래 논의한다'…2018 국제관광 협력포럼 개최 2018-11-21 09:14:13
위한 메가트렌드 분석' 보고서의 한글 번역본을 최초로 공개, 배포할 예정이다. 문체부 정책 담당자는 "이번 포럼을 통해 미래 관광시장의 새로운 흐름을 공유할 수 있기를 바란다"며 "정부는 디지털 경쟁 속에서 우리 관광산업의 미래를 준비할 수 있도록 갖춰야 할 요소를 파악하고 정책적 노력을 기울이는 한편 업...
"택리지에서 이중환이 100% 칭찬한 지역은 없습니다" 2018-11-18 06:30:05
알기 어려웠다. 게다가 현대에 나온 택리지 번역본은 대부분 1912년 조선광문회가 펴낸 최남선 편집본을 저본으로 삼았다. 광문회본에는 다른 택리지 이본에는 없는 함흥차사 고사가 실리기도 했다. 이에 한문학자인 안대회 성균관대 교수가 2012년 택리지 정본(定本)을 만드는 작업을 시작했다. 성균관대 대동문화연구원...
[연합이매진] "교리에 갇힌 神은 없어요" 2018-11-12 08:01:02
그런데 공부하려는 경전과 고전이 모두 번역본인 거예요. 번역본으로 경전을 공부하는 것은 훈민정음을 러시아어로 읽는 것과 같은 거였죠. 고전과 경전을 원전으로 읽고 싶은 욕망이 생겼어요. 그래서 히브리어, 아람어, 그리스어 등 인류의 고전에 쓰인 고대 언어들을 배우기 시작했죠. 미국에서 그 교수님을 만난 것은...