지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
KGC인삼공사, '천연물의약품을 개발하는 산업체용 지침서' 출간 2023-01-30 09:04:51
임상시험 데이터 목록 등을 안내한다. KGC인삼공사는 "이번 번역서 출간이 천연물의약품 종사자의 소재 개발과 규제 이해도를 높이고 미국을 비롯한 글로벌 진출의 초석을 마련하길 기대한다"고 말했다. KGC인삼공사는 이번 신간을 포함해 '한국인삼산업사 1/2권', '조선인삼예찬' 등 5권의 도서를 출간했...
코스닥 상장사, 지난해 공시건수 7.1%↓…"자율공시 `급감`" 2023-01-15 12:00:00
공시체계를 진단하고 개선방안을 제시하는 수호·혁신기업을 대상으로 공시체계 구축 컨설팅을 지속적으로 실시하고 있다”고 설명했다. 이어 “이외에도 제약·바이오 업종 특화 포괄공시 가이드라인 개정 및 배포와 함께 해외투자자 대상 영문공시 번역서비스 개시 등 상장법인의 공시 역량 강화를 위한 다양한 지원책을...
[단독] 네이버 글로벌 B2B 사업 7년만에 첫 흑자…해외 사업 '파란불' 2023-01-04 16:32:18
클로바CIC, 웹브라우저 웨일, 번역서비스 파파고 등을 모두 글로벌 B2B 시장으로 진출시킨다. 네이버 관계자는 “웨일은 이미 해외용 버전을 만들어 내부 테스트를 하고 있다”며 “각국에 맞는 서비스를 배치해 현지 호환성이 높은 웹브라우저를 낼 것”이라고 말했다. 이를 위해 연내 웍스모바일, 클로바, 파파고, 웨일...
바다 유리병 쓰레기가 예술작품으로 2022-12-02 21:32:18
안내 시스템’, ‘청계천 유비쿼터스 맵’, ‘디자인 서울 가이드라인’, ‘전라남도 예술섬 프로젝트’, ‘연홍도 티셔츠 미술관 프로젝트’ , ‘가우도 정크아트 프로젝트’ 등 다수의 공공디자인 프로젝트에 참여했다. 저서로는 , (공저), (공저) 등이 있고, 번역서로는 , , , , , , , , , , 등이 있다. 이철민 기자...
"K문학 해외 진출 돕는 플랫폼 만들었죠" 2022-11-14 17:30:55
번역가 39명, 원작 1031종, 번역서 4735종의 정보를 담았다. 외국 출판사가 이 사이트에서 마음에 드는 작품을 발견하면 바로 한국 출판사의 저작권 담당자와 연락할 수 있다. 곽 원장은 “메신저를 통해 국내외 출판사 관계자끼리 실시간으로 소통할 수 있다”며 “번역원뿐 아니라 대산문화재단이 보유한 정보도 담아 한...
거래소, 네이버와 손잡고 AI번역 영문공시 활성화 나선다 2022-10-20 16:16:35
번역서비스 등 영문공시 활성화를 위한 다양한 노력을 해왔다. 보다 효율적인 영문공시 제공 방안을 모색하는 과정에서 네이버와 AI 번역 인프라의 활용 가능성에 대한 논의를 시작했다. 거래소는 그간 축적된 국문·영문공시 데이터를 제공하고, 네이버는 공시번역 품질 향상을 위한 지속적인 데이터 학습 등을 진행할...
[홍순철의 글로벌 북 트렌드] 스마트폰 시대에도 손으로 메모를 해야 하는 이유 2022-10-07 17:46:25
일본 번역서다. 그런데 지금은 스마트폰 하나로 모든 것을 할 수 있는 시대다. 손으로 하는 메모가 과연 필요할까. 지난달 일본에서 출간돼 큰 인기를 끌고 있는 은 메모의 중요성을 다시금 확인시켜준다. 일본 최대 문구·사무용품 업체 고쿠요(KOKUYO)에서 ‘워크 스타일 컨설턴트’라는 독특한 직책을 맡고 있는 시모지...
시인 갠더 "이쌩·최단미·임쏠라…3년간 방콕하며 한국 시집 탐독했죠" 2022-09-23 17:57:40
말했다. “그동안 미국 사람들은 번역서에 별 관심이 없었습니다. 미국 도서 시장에서 번역서가 차지하는 비중이 3%라니 말 다했죠. 하지만 이젠 달라졌습니다. 다양성에 대한 관심이 커지면서 한국 문학을 찾는 미국 독자가 늘고 있어요.” 갠더는 23일부터 30일까지 열리는 ‘서울국제작가축제’에 참석하기 위해 이날...
퓰리처상 받은 갠더 "코로나 3년간 한국 시집 많이 읽었죠" 2022-09-23 09:05:43
관심이 별로 없었죠. 미국 도서 시장의 3%만이 번역서라고 들었어요. 이제는 달라졌어요. 다양성에 대한 미국 내 관심이 커지고, 한국의 번역 지원 노력이 쌓이면서 한국 문학을 즐기는 미국 독자들이 늘고 있어요." 함께 개막강연을 맡은 김혜순 시인(사진)에 대해 특히 각별한 애정을 드러냈다. "요새 미국에서 시를 쓰면...
AI 번역 엑스엘에이트(XL8), WINGS(윙스) 선정..."구어체까지 완벽 소화" 2022-08-01 10:44:18
영상 콘텐츠의 현지화를 위해 글로벌 번역서비스 제공업체(LSP) 아이유노-에스디아이와 협업하고 있다. 넷플릭스에서 고객에게 제공하는 영상의 다국어 번역은 엑스엘에이트의 기술력이 더해져 고객들이 더 빠르게 영상을 시청할 수 있도록 제작 속도를 가속화시키고 있다는 평가를 듣고 있다. 엑스엘에이트는 이번 선정을...