지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
[포토] 루원음식거리에 조형물 등장 2021-12-06 13:56:28
인천시 서구는 인천 최초의 골목형상점가인 루원음식문화거리에 상징 조형물을 설치했다.
베프·인싸·오바이트…英 더타임스 '콩글리시' 조명(종합) 2021-10-21 17:09:37
외국의 영화, TV 프로그램, 팝송에서 나오는 영어에서 유래됐지만 한국식으로 발음되면서 원음과 달라져 영어나 한국어 사용자 모두 혼동스러워진 사례를 소개했다. 음식을 먹을 때 쓰는 'fork'는 한국에서 'f'가 아닌 'p' 발음으로 시작하는 '포크'로 통하고 'juice'는 장모음이...
구멍가게 키우는 인천서구…골목형상점가 '전국 최다' 2021-10-13 17:58:26
루원음식문화거리(가정1동)를 1호 상점가로 지정하고 지난 6월까지 총 7개로 늘렸다. 서구의 총 13개 골목형상점가에 입주한 점포 수는 모두 710개에 이른다. 8월까지 전국에서 지정된 골목형상점가는 총 32개로, 인천 서구가 가장 많이 차지하고 있다. 구는 골목형상점가에 온누리상품권 가맹점 등록, 사업 아이템 선정 등...
"헤드셋 그만"…마이크 없어도 '팀보' 가능한 게이밍 스피커 [배성수의 다다IT선] 2021-10-02 13:00:02
기술로, 소리의 균형감을 높이고 잡음을 줄여줘 원음에 가까운 음질을 구현한다고 회사는 설명하고 있는데요. 전용 스마트폰 애플리케이션(앱) ‘LG 엑스붐(XBOOM)’으로 이퀄라이저(EQ) 설정을 통해 더욱 정교한 사운드 구현도 가능합니다. 영화, 음악 등 다양한 멀티미디어 모드도 지원합니다. 신제품에 내장된 마이크도...
LG 울트라기어 게이밍스피커 출시…헤드셋 없이 음성 대화 2021-08-30 10:00:01
균형감을 높이고 잡음을 줄여줘 원음에 가까운 음질을 구현한다. 고객은 전용 앱 'LG XBOOM'을 통해 전문가의 이퀄라이저(EQ) 설정을 다운로드받아 활용하거나 나만의 사운드 설정을 다른 사람과 공유할 수도 있다. 전용 앱에서 영화, 음악 모드를 선택하면 영화나 음악을 감상할 때도 최적의 음질을 간편하게...
[통통TV] 블루투스 이어폰 인기 10종 비교…품질 최강자는? 2021-08-26 12:00:15
이어폰인 만큼 가장 먼저 음향품질을 살펴보겠습니다. 음향품질은 '원음의 왜곡이나 변형이 없는지' 여부와 '잡음 비율은 얼마나 되는지'로 평가하게 되는데요. 양쪽 귀를 대신해줄 고가의 장비(soundconnect2)에 이어폰을 끼운 뒤 측정해보았습니다. 그 결과 5개 제품의 음향품질이 '매우 우수'한...
소비자원 "갤버즈프로·에어팟프로 통화품질 '매우 우수'" 2021-08-26 12:00:14
들리는지(통화 품질), 원음을 왜곡 없이 재생하는지(음향 품질) 등을 평가했다. 항목별로 상대적 매우 우수, 우수, 양호, 보통, 미흡으로 등급을 매겼다. 그 결과 통화 품질은 삼성전자의 '갤럭시 버즈 프로'와 애플의 '에어팟 프로'가 매우 우수하다고 평가받았다. LG전자의 '톤프리 HBS-TFN7' 등...
LG유플러스 "셋톱박스로 영화관 사운드 즐겨요" 2021-08-12 18:08:33
트위터(고음역대 스피커), 앰프 등을 장착해 원음에 충실한 사운드를 150W에 달하는 강력한 출력으로 구현한다. 영상 품질도 강화했다. 강력한 음영 대비가 특징인 ‘돌비 비전’ 기술을 도입했다. 이를 통해 액션 영화, 블록버스터 등을 더 실감나게 즐길 수 있게 됐다. 셋톱박스만으로도 ‘안방 극장’을 구현할 수 있...
진짜 현실 같은 메타버스, '소리'에 달렸다 2021-07-08 17:25:29
아티스트들도 원음을 그대로 담은 음악을 잇달아 출시하고 있다. 정보통신기획평가원 관계자는 “메타버스는 물리적 환경과 가상현실이 제공하는 환경 간 간극을 줄이는 게 핵심인데, 공간 음향과 같은 360도 사운드는 현실과 가상 사이의 인지적 부조화를 줄일 수 있다는 점에서 필수적인 요소”라고 설명했다. 지니뮤직은...
'도스또옙스끼'로 적혀 있지만…1500쪽 도전해 보시죠 [김동욱의 하이컬처] 2021-06-18 06:02:03
원음에 가깝게 '까라마조프'라는 표기를 고집한 것입니다. 당연히 작가명도 현행 외래어 표기법에 맞춘 '도스토옙스키'나 예전 세대에 익숙한 '도스토예프스키'가 아닌 '도스또옙스끼'로 적혔습니다. 주요 등장인물인 '드미트리'도 '드미뜨리'로 등장합니다. 번역자는...