지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
'부커상' 정보라, '돌아온' 김소연…새해도 문학열풍 2022-12-26 18:37:33
지원 프로그램에 선정된 한국인 예술가 ‘안이지’가 겪게 되는 기묘한 이야기를 다룬 작품으로, 부조리와 비합리가 예술과 교묘하게 맞물리는 순간을 날카롭게 포착한다”고 설명했다. 젊은작가상 등을 수상한 소설가 강화길의 장편소설 (가제), 이효석문학상 등을 받은 소설가 이서수의 소설집 (가제)도 기대작이다. 신작...
내년 서점가도 '한국문학 열풍' 계속되나 2022-12-26 18:03:09
프로그램에 선정된 한국인 예술가 ‘안이지’가 겪게 되는 기묘한 이야기를 다룬 작품으로, 부조리와 비합리가 예술과 교묘하게 맞물리는 순간을 날카롭게 포착한다”고 설명했다. 젊은작가상 등을 수상한 소설가 강화길의 장편소설 (가제), 이효석문학상 등을 받은 소설가 이서수의 소설집 (가제)도 기대작이다. 신작...
"K문학 해외 진출 돕는 플랫폼 만들었죠" 2022-11-14 17:30:55
상황이 안타까웠습니다.” 곽효환 한국문학번역원장(사진)은 14일 서울 광화문 한 식당에서 기자간담회를 열고 한국문학의 해외 진출 활성화를 위한 플랫폼인 ‘KL웨이브(KLWAVE)’를 만들게 된 배경에 대해 이렇게 설명했다. 곽 원장은 “한국문학을 번역해 내놓고 싶은 외국 출판사들이 한국에 어떤 작품이 있는지, 어떤...
[이근미 작가의 BOOK STORY] 엄청난 행운을 만난 핍의 행로를 따라 가보자 2022-11-07 10:00:12
축역본을 선택하는 게 차선책인데, 문학평론가이자 불문학자로서 제2대 한국문학번역원 원장을 지낸 진형준 교수의 세계문학컬렉션을 읽고 시간이 날 때 완역본을 완독하는 것도 한 방법이다. 인공지능이 사람의 일자리를 빼앗는 시대에 힘을 기를 방법은 ‘독서’라는 게 인류학자들의 공통된 의견이다. 은 다양한 인물의...
[르포] 3년만에 제모습 프랑크푸르트 도서전…"한국책 문의 많아" 2022-10-20 05:30:47
예림당, 사회평론, 한국문학번역원 등 24개 출판사가 참여했다. 한국출판문화산업진흥원도 한국전자출판관을 운영하면서 국내 전자출판 콘텐츠와 기술을 소개했다. 주일우 출판협회 부회장 겸 서울 국제도서전 대표는 "우리나라 출판사들이 프랑크푸르트 도서전에 참여한지 50주년이 돼 주최 측으로부터 감사패를 받았다"고...
이영주 시집 번역한 김재균…'美 루시엔 스트릭 번역상' 2022-10-07 17:54:50
옮긴 김재균 번역가(사진)가 6일(현지시간) 미국 문학번역가협회(ALTA)의 ‘루시엔 스트릭 번역상’을 받았다. 아시아 시인들의 작품을 영어로 번역한 사람에게 주는 상으로 미국 시인이자 불교문학 번역가로 활동한 루시엔 스트릭의 이름을 따 2009년 제정됐다. 한국인 번역가가 단독으로 이 상을 받은 건 그가 처음이다. ...
대만 소설가 우밍이 "한강의 '채식주의자' 제자들과 읽어…반응 뜨거웠죠" 2022-10-06 18:36:12
것을 계기로 이뤄졌다. 한국문학번역원 등이 주최한 서울국제작가축제는 서울을 무대로 국내외 작가들이 교류하는 행사다. 올해 주제는 ‘월담: 이야기 너머’. 우 작가는 여러 현실적 제약을 뛰어넘을 수 있는 이야기의 힘에 대해 황인찬 시인 등 한국 작가들과 이야기를 나눴다. 신(新)냉전주의 시대, 현재 대만은 미·중...
신임 국립한국문학관장 문정희 시인 "2025년 문 여는 문학관, 한국 문학에 활력 더할 것" 2022-10-06 17:50:57
교수, 한국시인협회장, 한국문학번역원 이사 등을 지냈다. 2019년 국립한국문학관 법인 출범부터 현재까지 이사로 활동하고 있다. 조직 이해도와 업무 전문성이 높다는 평가를 받는 이유다. 임명장을 받은 직후 문 관장은 한국경제신문과의 통화에서 “지금은 젊고 새로운 문학이 사방에서 밀물처럼 몰아쳐오는 시대”라며...
시인 갠더 "이쌩·최단미·임쏠라…3년간 방콕하며 한국 시집 탐독했죠" 2022-09-23 17:57:40
없다면 우리는 괴물이 돼버릴 거예요.” 한국문학번역원과 인천국제공항공사가 공동 주최하는 서울국제작가축제는 서울을 무대로 한국 작가와 해외 작가들이 교류하는 자리다. 올해 주제는 ‘월담 : 이야기 너머’다. 문학을 통해 언어와 국가를 뛰어넘어 교류하는 길을 모색하자는 의미다. 총 35명의 작가(국내 작가 23명,...
퓰리처상 받은 갠더 "코로나 3년간 한국 시집 많이 읽었죠" 2022-09-23 09:05:43
코로나19 팬데믹… 문학에는 오늘날 분열하는 세계를 묶어줄 수 있는 힘이 있습니다." 2019년 퓰리처상을 수상한 미국 시인이자 번역가 포레스트 갠더는 지난 22일 서울 서교동의 한 호텔에서 한국경제신문과 인터뷰를 갖고 "문학은 타인을 이해하고 상상하게 만든다"며 이 같이 말했다. 갠더는 23일부터 30일까지 열리는...