지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
다산이 쓴 詩, 그림책이 되다…신간 '그 얼마나 좋을까' 2017-11-13 16:08:16
번역한 김준섭 한국고전번역원 연구원은 이 시를 다산이 답답함과 불안함을 해소하기 위해 현실을 잊고 행복한 순간을 상상하며 쓴 작품으로 평가했다. 당시 다산은 정조의 신임을 받았으나, 노론의 참소와 모함으로 인해 정치적으로 불안정했다. 이에 갑갑하고 우울한 상황을 묘사한 뒤 분위기를 전환하는 형식의 시를...
달라진 문화예술지원사업…블랙리스트 예술인·단체 속속 복권 2017-11-13 08:53:43
포함됐다. 특히 김애란은 한국문학번역원에 의해 2015년 11월 미국 듀크대학에서 열린 북미 한국문학회의 초청 사업에서 배제된 사실이, 최근 문체부 산하 문화예술계 블랙리스트 진상조사위원회 조사를 통해 드러났다. 이번에 김애란을 비롯한 문인들을 이스탄불국제도서전에 초청한 기관도 한국문학번역원이다. 정부의...
[ 분야별 송고기사 LIST ]-문화 2017-11-09 08:00:04
한국문학번역원장 사의 표명 "연말까지만 업무수행" 171109-0099 문화-0009 07:30 연암의 조카 박종선이 쓴 '능양시집' 영인본 출간 171109-0107 문화-0010 07:50 비범한 가족의 따뜻한 뜨개질…영화 '그들이 진심으로 엮을 때' --------------------------------------------------------------------...
김성곤 한국문학번역원장 사의 표명 "연말까지만 업무수행" 2017-11-08 23:20:28
김성곤 한국문학번역원장 사의 표명 "연말까지만 업무수행" (서울=연합뉴스) 이웅 기자 = 한국문학번역원 김성곤(68) 원장이 사의를 표명했다. 문화체육관광부 관계자는 8일 김 원장이 연말까지만 업무를 수행한 뒤 자리에 물러나겠다는 뜻을 밝혔다고 말했다. 이 관계자는 "김 원장이 '새로운 역할은 다음 원장에게...
[고침] 국제("韓문학 전령사 부탁해"…) 2017-11-08 18:24:16
번역가들과 만났다. 이스탄불대학교와 한국문학번역원은 7일(현지시간) 이스탄불대 인문대학에서 '한국작가와 만남' 행사를 개최했다. 올해 이스탄불국제도서전 참석 차 터키를 찾은 최윤 작가와 김애란 작가는 이날 행사에서 자신의 작품세계를 소개하고, 참석자들의 질문에 답했다. 한국작가와 만남에는 이스...
"韓문학 전령사 부탁해"…터키 최대대학서 '韓작가와 만남' 행사 2017-11-08 06:06:51
번역가들과 만났다. 이스탄불대학교와 한국문학번역원은 7일(현지시간) 이스탄불대 인문대학에서 '한국작가와 만남' 행사를 개최했다. 올해 이스탄불국제도서전 참석 차 터키를 찾은 최윤 작가와 김애란 작가는 이날 행사에서 자신의 작품세계를 소개하고, 참석자들의 질문에 답했다. 한국작가와 만남에는 이스...
韓·터키 사이 8천㎞ 밤하늘에 말글의 다리를 놓다 2017-11-07 07:42:02
한 문화공간에서 한국문학번역원이 주최한 한·터키 문학의 밤 행사가 열렸다. 올해 이스탄불국제도서전의 주빈국 한국이 마련한 이번 만남에는 한국과 터키의 문인, 출판업계 관계자, 한국어 전공 터키 대학생 등 70여명이 모여 자리를 메웠다. 이날 행사에는 손홍규 작가, 천양희 시인, 안도현 시인, 이성복 시인 등...
이스탄불에서 절망과 슬픔을 노래한 한국 시인 2017-11-06 20:31:33
작품은 터키 에르지예스대와 한국문학번역원이 공동으로 진행한 번역 워크숍을 통해 터키에 소개됐다.시인들은 각각 4편의 시를 읊었다. 사회자로 나선 터키 휴리에트신문의 차흘라얀 체벅 기자는 시인의 낭송이 끝나면 터키어로 번역된 시를 읊었다. 80여 명의 터키 문학인이 시를 경청했고 낭송이 끝날 때마다 큰 박수를...
"아직 한국문학은 낯설지만…" 한국 문인들과 만난 터키독자들 2017-11-06 07:41:24
4명과 함께 하는 '한-터키 문학의 밤' 행사가 열린다. 7일에는 최윤 작가와 김애란 작가가 이스탄불대에서 열리는 '한국 현대문학의 이해' 행사에 참여한다. 행사를 준비한 한국문학번역원은 "이번 문학행사가 한류 열풍으로 고조된 한국 문화에 대한 관심을 현대 문학으로 확장하는 좋은 기회가 되길...
'K북 한류' 터키서 첫발 내딛다…소설 '채식주의자'에 뜨거운 관심 2017-11-05 18:27:22
있다”며 “한국 정부나 문학번역원 등에서 대학원생 연수 기회 등을 늘려 실력있는 번역가를 양성하는 게 급선무”라고 지적했다.이스탄불=심성미 기자 smshim@hankyung.com 기업의 환율관리 필수 아이템! 실시간 환율/금융서비스 한경money [ 무료 주식 카톡방 ] 국내 최초, 카톡방 신청자수 33만명 돌파...