지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
이안 보스트리지가 들려줄 슈베르트…"가끔은 학자 시절 꿈꿔" 2019-05-06 12:07:24
빠져 있는 실정"이라며 "저는 제인 오스틴, 스탕달 등 고전을 읽으면서 잊어보려고 노력하고 있다"고 털어놨다. 한반도 문제 가운데 관심을 두고 지켜보는 게 있냐는 질문에는 말을 아꼈다. 그는 "대부분 사람이 미국과 북한, 남한의 삼각관계에 상당한 관심을 갖고 있다"며 "하지만 대체로 유럽이나, 심지어 미국 사람들도...
'그녀의 사생활' 박민영, 덕질하는 '김비서'?…시청자 반응 '미지근' 2019-04-11 09:20:56
천재 화가이자 천재 디렉터인 라이언이 ‘스탕달 신드롬(뛰어난 예술작품을 보고 이상 증세를 보이는 경우를 말한다)’으로 더 이상 그림을 그릴 수 없다는 것이 밝혀져 호기심을 자극했다. 무엇보다 덕미와 라이언의 첫 만남이 시청자들의 광대를 들썩이게 했다. 중국 미술품 경매장에서 덕미는 “닮았다...
‘그녀의 사생활’ 박민영, 종횡무진 美친 활약…‘로코 여신’ 굳혔다 2019-04-11 07:27:49
‘스탕달 신드롬(뛰어난 예술작품을 보고 이상 증세를 보이는 경우를 말한다)’으로 더 이상 그림을 그릴 수 없다는 것이 밝혀져 호기심을 자극했다. 무엇보다 덕미와 라이언의 첫 만남이 시청자들의 광대를 들썩이게 했다. 중국 미술품 경매장에서 덕미는 “닮았다 시안이랑"이라며 옆 자리에 앉은 라이언을 눈...
[이 아침의 인물] 프랑스 근대소설 창시자 '적과 흑'의 스탕달 2019-03-22 17:35:25
본명은 마리 앙리 벨(marie henri beyle)이다.스탕달은 1783년 프랑스 동남부 그르노블에서 변호사의 아들로 태어났다. 1800년 군에 입대해 나폴레옹의 원정에 참여했다. 1814년 나폴레옹이 추방되자 이탈리아로 옮겨 본격적인 문필생활을 시작했다. 희곡과 평론, 여행기 등을 썼다. 몰리에르 같은 극작가가 되려고 했지만...
위화·제임스 설터…문호들이 말하는 글쓰기 비법 2018-11-16 10:37:46
가와바타 야스나리, 헤밍웨이, 카프카, 스탕달, 마르케스, 프루스트, 포크너, 도스토옙스키 등 작품을 읽었다. 특히 가와바타 야스나리에게 빠져 한동안 그 '감옥'에서 나올 수 없었다고 한다. "처음 글을 쓰기 시작했을 때 저는 줄곧 그를 흉내 냈습니다. 그렇게 3년이 지나서야 제가 가와바타 야스나리의 함정에...
풍요로운 이탈리아 미술기행… 링켄리브 `이탈리아 신스탕달 특급예술기행 8일` 2018-09-18 17:01:00
`스탕달 신드롬`이라 부른다. `적과 흑`의 작가인 스탕달이 이탈리아 여행 중에 베아트리체의 초상화를 관람한 뒤 가슴이 뛰고 무릎에 힘이 빠지는 황홀경을 경험했는데 이 사실을 자신의 여행기에 남기면서 유래됐다. 여행객들은 르네상스를 대표하는 보물 같은 우피치 미술관, 역대 교황과 카톨릭 문명의 보고 바티칸...
'한국 작가가 읽은 세계문학' 34편 더한 증보판 2018-08-20 11:37:41
르 클레지오의 '황금물고기'는 황석영과 김연수가, 스탕달의 '적과 흑'은 하성란과 정수복이 같은 작품을 골라 썼다. 이번 증보판에는 시인 이규리가 읽은 페소아의 '불안의 책', 소설가 최은영이 읽은 앨리스 먼로의 '디어 라이프', 소설가 김금희가 읽은 W.G. 제발트의 '현기증....
[천자 칼럼] 시·소설 자판기 2018-03-14 17:45:42
작가 스탕달의 고향인 프랑스 동남부 도시 그르노블. 이곳 시청과 도서관, 관광안내소 등에는 ‘단편소설 자판기’가 설치돼 있다. 1분, 3분, 5분짜리 버튼을 누르면 그 시간에 읽을 분량의 짧은 작품이 인쇄돼 나온다. 시민들은 스마트폰 대신 글을 읽으며 대기시간을 보낸다.이 자판기는 그르노블시가 출판사와...
[신간] 촛불혁명·노라노 2017-11-05 10:30:00
표절과 표절자들을 살펴본다. 소설가 스탕달도 표절 의혹을 받았고, 뒤마는 노골적으로 도둑질해댔다는 게 저자의 주장이다. 현대에서는 수익성 있는 책을 빨리 출간하기 위해 저자들은 예전보다 더욱 표절 유혹에 빠지게 된다. 책은 표절과 혼동할 가능성이 가장 큰 개념인 파스티슈(모작), 패러디, 위작, 후속작(또는...
'제 시(詩) 어때요'…英소녀 위해 펜 잡은 마크롱 2017-11-03 11:30:15
썼고 런던의 프랑스대사관이 이를 영어로 번역했다. 마크롱 대통령은 철학으로 박사 예비과정을 마친 인문학도 출신이다. 그가 올해 6월 트위터에 공개한 집무실 사진을 보면 책상에 책 3권이 놓여있는데 2권은 프랑스의 대표작가인 스탕달의 소설 '적과 흑'과 앙드레 지드의 수상록 '지상의 양식'이다....