지난 주요뉴스 한국경제TV에서 선정한 지난 주요뉴스 뉴스썸 한국경제TV 웹사이트에서 접속자들이 많이 본 뉴스 한국경제TV 기사만 onoff
"탐욕 버리고 얻는 평온함…CEO 의사결정에 도움되죠" 2025-11-24 18:06:45
지인들에게 나눠주던 법구경과 도덕경 번역서를 묶어 라는 신간을 정식 출판할 계획이다. 기업을 일군 경영자에게 마음 수양의 교훈을 전하기 위해서다. 청년들을 향한 출간도 계획 중이다. ‘닥창’은 그가 평소 창업을 꿈꾸는 청년들에게 전하는 지론이다. 30, 40대 못지않은 체력을 유지하는 남 회장에게 건강 비결을...
한류와 함께 즐기는 책의 계절…英런던서 K-도서 축제 2025-10-14 08:00:02
번역서, 한글 원서 등을 만날 수 있으며 작가와 북토크도 열린다. 15일 한국계 미국 셰프 주디 주가 신간 'K-퀵(K-Quick)'을 소개하고 K-푸드에 관한 생각을 나눈다. 25일에는 웹툰 '이두나!'의 작가 민송아가 디지털 서사와 창작 이야기를 전하고, 내달 1일에는 '천 개의 파랑'의 천선란 작가가...
망각된 여감독, 금기를 예술로 만든 도리스 위시먼 2025-10-10 15:50:25
있었음을 느끼게 한다. 김효정의 이번 번역서는 도리스 위시먼과 함께 와카마츠 코지의 영화 세계까지 연상케 한다는 점에서 의미가 삼삼하다. 코지는 일본 ATG 시대를 대표했던 ‘망측한’ 감독으로 아방가르드한 폭력 세계, 특히 그의 걷잡을 수 없는 섹스 영화들, 로망 포르노의 사고 체계는 타의 추종을 불허한다....
[아프리카는] (78)'지구의 두번째 허파' 콩고 열대우림…기후위기에 더 소중 2025-09-15 07:00:07
내일은'(국내 번역서 제목)에 담긴 내용이다. 아마존에 가려 아프리카의 콩고 열대우림이 상대적으로 주목을 받지 못한 점에 대한 아쉬움의 표현이다. 나카테는 2020년 1월 스위스 세계경제포럼(다보스포럼)에서 스웨덴 출신 그레타 툰베리 등 다른 환경 운동가 4명과 함께 사진을 찍었다. 그런데 AP통신이 내보낸 사진...
런던서 만나는 한국 정원…주영문화원 '미음완보' 전시 2025-09-12 23:22:05
수사의 영문번역서, 국립광주박물관이 제작한 다도 영상 등으로 구성됐다. 선승혜 문화원장은 "정원은 자연과 인간, 문화를 잇는 상징"이라며 "정원의 나라 영국에서 한국 전통정원의 아름다움을 첨단 디지털 기술로 선보이게 돼 기쁘다"고 말했다. cherora@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포, AI...
[홍순철의 글로벌 북 트렌드] 러시아가 우크라이나 전쟁에서 승리한다면 2025-06-20 17:10:35
저작권이 팔렸고, 곧 영어와 일본어 번역서가 현지에서 출간될 예정이다. 러시아군이 결국 우크라이나군과의 전쟁에서 승리하고, 다시 키이우를 향해 진격한다. 볼로디미르 젤렌스키 대통령과 우크라이나 정부가 무너지고, 그 자리에 권위주의적인 친러시아 정부가 들어선다. 러시아는 계속해서 전시 체제를 유지하며 군대...
대우건설, 추락사고 예방 릴레이 캠페인 참여 2025-05-02 09:40:17
고유한 안전문화인 'CLEAR'를 통해 서로를 지켜주는 현장 분위기 조성을 강조했다고 설명했다. 김보현 사장은 "회사는 안전관리시스템 고도화를 위해 안전용 CCTV 및 건설기계 AI카메라를 도입하여 운영 중이며, AI 번역서비스 및 취약근로자 출입관리시스템 등 근로자 중심의 스마트 안전기술을 지속적으로...
안현모를 포르투갈로 이끈 책…"출판사에 전화할 뻔했어요" [설지연의 독설(讀說)] 2025-04-15 09:34:44
수 있어도 인터뷰이는 알아보거든요. 통역사라 대부분 원서랑 번역서를 같이 읽다 보니 일이 두 배로 많긴 해요. 저자와 얘기를 나누려면 원서를 읽어야 하는데, 청중과 소통하려면 번역서를 봐야 하거든요." ▷ 어렸을 때부터 영어를 좋아했다고 들었는데, 영어에 매료됐던 최초의 책을 기억하나요? "(Anne of Green Gable...
"회의 공용어는 영어"…한국앤컴퍼니그룹 글로벌 가이드 배포 2025-03-05 11:24:25
법적 이슈 자료 제외 ▲ 해외직원 참여 회의시 사업장·공장 모두 영어 사용 등의 기준도 함께 제시했다. 또 영어 사용이 익숙지 않은 구성원을 위해 대화형 인공지능(AI) 서비스 챗HK, 번역 전문 서비스 컴HK, 사내 메신저 AI 번역서비스 등도 제공한다고 덧붙였다. vivid@yna.co.kr (끝) <저작권자(c) 연합뉴스, 무단...
경기 침체로…코스닥 '자금조달' 공시 급증 2025-01-14 15:19:28
것으로 나타났다. 영문공시 활성화를 위한 코스닥 대표기업 대상 번역서비스 지원 및 상장법인들의 자발적 참여로 영문공시 건수가 매년 증가하는 데 따른 것으로 풀이된다. 불성실공시건수는 113건(95건)으로 전년 대비 38건(50.7%) 증가했다. 공시번복과 공시불이행이 각각 전년 대비 29.7%, 22.2% 늘었고, 공시변경의 ...